好一点小编带来了公司地址翻译成英文 公司名称及地址翻译成英文,希望能对大家有所帮助,一起来看看吧!



Room401,Building No.X,Lixia District,Jinan City,Shandong Province,China
X室 :RoomX;X号:No.X;X单元:UnitX;X号楼:Building No.X
英文地址:X号+X路(road)+X区(district)+X市(city)+X省(province)+X国(country)
扩展资料
1、在实际使用中还经常会遇到下面这些词汇:
village- 村(农村);new village- 新村(直译,老外不一定看得明白);(residential) community- 居民小区;garden- 花园小区;section- 区划;estate- 园区;area- 区域。
zone- 地带;building- 楼(大厦);tower-塔(高楼);center- 中心(大楼);plaza- 广场(大楼);square- 广场(平地);apartment�C 公寓。
East / West / South / North XXX Road- “东南西北”XXX路;state- 国家/州(中国基本上不太适用此概念,但古代有);autonomous region- 自治区。
2、中文地址的排列次序是由大到小,而英文地址则刚好相反,是由小到大。
中文地址:国+X省+X市+X区+X路+X号
以上就是好一点整理的公司地址翻译成英文 公司名称及地址翻译成英文相关内容,想要了解更多信息,敬请查阅好一点。
公司地址翻译 公司地址翻译成英文
好一点小编带来了公司地址翻译公司地址翻译成英文,希望能对大家有所帮助,一起来看看吧!公司地址翻译成英
2023年04月20日 12:24
公司地址英文翻译 公司地址翻译成英文
好一点小编带来了公司地址英文翻译公司地址翻译成英文,希望能对大家有所帮助,一起来看看吧!公司地址翻译
2023年04月20日 15:50
公司地址日语 日本地址翻译成英文
好一点小编带来了公司地址日语日本地址翻译成英文,希望能对大家有所帮助,一起来看看吧!日本地址翻译成英
2023年04月22日 00:44
公司地址中英文 中文的地址翻译成英文怎么写?
好一点小编带来了公司地址中英文中文的地址翻译成英文怎么写?,希望能对大家有所帮助,一起来看看吧!中文
2023年05月19日 07:10
兰州翻译公司地址 翻译成英文~兰州市七里河区龚北路211号
好一点小编带来了兰州翻译公司地址翻译成英文~兰州市七里河区龚北路211号,希望能对大家有所帮助,一起
2023年04月29日 17:56
石家庄翻译公司地址 如何将地址译成英文
好一点小编带来了石家庄翻译公司地址如何将地址译成英文,希望能对大家有所帮助,一起来看看吧!如何将地址
2023年04月29日 23:18
美国公司地址格式 求助:中国地址翻译成美国地址格式
好一点小编带来了美国公司地址格式求助:中国地址翻译成美国地址格式,希望能对大家有所帮助,一起来看看吧
2023年04月30日 13:18
公司地址 英语翻译 公司地址翻译成英语
好一点小编带来了公司地址英语翻译公司地址翻译成英语,希望能对大家有所帮助,一起来看看吧!公司地址英语
2023年04月30日 14:42
保时捷跑车公司地址 为什么将Porsche翻译成保时捷
好一点小编带来了保时捷跑车公司地址为什么将Porsche翻译成保时捷,希望能对大家有所帮助,一起来看
2023年05月08日 16:08
公司地址在线翻译 公司地址翻译成英语
好一点小编带来了公司地址在线翻译公司地址翻译成英语,希望能对大家有所帮助,一起来看看吧!公司地址翻译
2023年05月11日 20:34
品牌老人保健品排行榜 全球十大保健品品牌排行榜(全球保健品排名第一的是...
时间:2023年09月12日
中国十大电梯品牌排行榜 中国十大电梯排名
时间:2023年07月07日
中国一本工业大学排名 中国大学理工前20名
时间:2025年07月17日
国内眼镜镜片品牌排行榜 中国十大近视眼镜品牌有哪些?
时间:2023年07月15日
山东科技大学在山东排第几 说总排名和理工科排名(青岛大学、青岛农业、青岛理工、青岛科技大排名)
时间:2025年05月17日
650分能上什么大学
时间:2025年10月13日
民航专业哪个学校的好??
时间:2025年10月13日
明年福建一本大学排名 福建省大学排名
时间:2025年10月13日
河南省内大学排名(09年河南2本3本大学排名有谁可以告诉我?)
时间:2025年10月13日
浙江 共有几所一本大学 浙江 共有几所一本大学
时间:2025年10月13日好一点 淄博机智熊网络科技有限公司版权所有 All right reserved. 版权所有
警告:未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品